1. Remember, when in doubt, fuck. 记住,有疑问的时候,就去打炮。 2. All
    information will be given on a need-to-know basis.
    不根本的事你无需精通。 3. Uh, perhaps you’ll feel more comfortable in
    this, sir. 大概你穿上这件会更适意些,先生。 4. All I want from you is
    another day. 笔者只想令你…多陪小编一天。 5. Too many men, far better than
    you, have executed that courtesy. And if you’re smart, you won’t try it
    again. 比你雅观的洋外国人,都向自己敬过礼,你固然智慧的话,就别再做了。 6.
    And if you’re hip, kid, you’re gonna hop to, too.
    你假设小聪明的话,你就先动手为强。 7. Charlie, you had a little life, so you
    decided to go to the Baird School to put yourself in the market for a
    big one. Now, in order to stay in the running, you’re gonna have to tell
    these people what they want to know. Charlie, if you don’t sing now,
    you’re gonna end up, not only shelving biscuits in some convenience
    store in the Oregon burbs, probably the last word you’ll ever hear
    yourself say just before you croak gonna be, “Have a nice day and come
    back soon.”
    查尔斯,你有你的人生。你来博德念书,是因为您想有前程。今后,要想不被淘汰,
    你就得他们想要的说出来。Charles,你假使未来不说,就能够落得,在爱达荷村落看大器晚成辈子的商铺,並且在你一命归阴前说的尾声一句话,估摸仍旧你对外人说的“祝你中意!应接再度光降!”
  2. There are two kinds of people in this world: those who stand up and
    face the music, and those who run for cover. Cover’s better.
    世界上有二种人:豆蔻梢头种直面困难敢于肩负的人和去找靠山的人,依然后台比较好。
    9.-Still with Snow Queen sugar? -Snow Flake. Why do you always get that
    wrong? -Because it’s not important for me to get it right.
    -还在雪后制糖厂上班? -是白雪,你怎么老是搞错?
    -反正对错对作者来讲也不根本。 10.-It’s just some things you just can’t do.
    -You’re gonna have a tough time in this world, Charlie.
    -有些事你便是不可能做。 -你在这里芸芸众生可要受苦了,查尔斯。 11. No mistakes in
    the tango, not like life. It’s simple. That’s what makes the tango so
    great. If you make a mistake, get all tangled up, just tango on. Why
    don’t you try?
    探戈和人生不均等,不留意对错。它大概,所以才棒。尽管踏错步也许绊倒了,继续跳就好。为啥不尝试啊?
    12.-Colonel, are you looking at me? -I’m blind, Charlie.
    少校,你是在瞪笔者吧? -笔者是瞎子,查理。 13. When the shit hits the fan,
    some guys run, and some guys stay. 出题指标时候,有人跑有人留。 14.
    There is no prosthetic for that. 灵魂不也有义肢。 15. He won’t sell
    anybody out to buy his future! And that, my friends, is called
    integrity. That’s called courage. Now that’s the stuff leaders should be
    made of.
    他不会发售外人,以求前程,而这,朋友们,那就叫正直,也叫勇气,那才是起头三哥该有的人品。
  3. Now I have come to the crossroads in my life. I always knew what the
    right path was. Without exception, I knew, but I never took it. You know
    why? It was too damn hard. Now here’s Charlie. He’s come to the
    crossroads. He has chosen a path. It’s the right path. It’s a path made
    of principle that leads to character. Let him continue on his journey.
    You hold this boy’s future in your hands, Committee. It’s a valuable
    future, believe me. Don’t destroy it. Protect it. Embrace it. It’s gonna
    make you proud one day, I promise you.
    近些日子本人走到人生的十字街头,笔者一而再知道哪条路是没有错,毫无例外,笔者都精晓,但自戊寅有走。知道干什么吧?因为太他妈难了。而Charles,他也走到了十字街头。他筛选了对的路,那是一条科学的路,充满原则,通往天性之道,让她继续她的路程呢。他的前途理解在你们手里,诸公。相对是有价值的前景,相信笔者,别毁了它,爱护好它,扶植它。有一天你们会感到自豪的,作者保障。

Author

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注